24.11.10

Sablés gluten free... Biscotti gluten free


Aujourd’hui, des sablés gluten free, réalisée pour le goûter à l'agence, où quelques collègues sont intolérants... Même les "tolérants" se sont régalés…



Préparation : 20 minutes
Repos : 1 heure
Cuisson : 20 minutes
Ingrédients pour une trentaine de sablés :

250 g de farine sans gluten (j'ai utilisé le mix de Schär)
80 g de sucre
30 g de poudre d'amande
110 g de beurre
1 œuf
1 pincée de sel

Dans un saladier, mélangez la farine, le sucre, la poudre d'amande et la pincée de sel. Ajoutez le beurre coupé en petits morceaux. Travaillez du bout des doigts jusqu'à l'obtention d'un mélange sableux. Incorporez l'œuf et formez une boule de pâte. Mettez-la au frais pendant une heure.
Sortez la pâte du frigo. Sur un plan de travail fariné (toujours sans gluten!), étalez la pâte au rouleau sur 1 cm d'épaisseur. Découpez les sablés à l'emporte-pièce et déposez-les sur une plaque recouverte de papier cuisson. Enfournez à 170°C pendant 20 minutes.
Une fois cuits, mes sablés étaient assez "fragiles"... Quelques-uns sont arrivés en miettes à l'agence. Attention si vous devez les transporter…

La ricetta in italiano

Oggi, una piccola ricetta semplice, dei piccoli biscotti senza glutine...
E la mia prima ricetta gluten free, cucinata per la merenda in studio, dove alcuni colleghi sono intolleranti... Beh, sono piaciuti molto anche ai "tolleranti"...!

Preparazione : 20 minuti
Riposo : 1 ora
Cottura : 20 minuti
Ingredienti per circa 30 biscotti :

250 g di farina senza glutine (ho usato il "mix it" di Schär)
80 g di zucchero
30 g di polvere di mandorle
110 g di burro
1 uovo
1 spizzico di sale

In una ciotola, mescolate la farina, lo zucchero, la polvere di mandorle e lo spizzico di sale. Aggiungete il burro tagliato a pezzetti. Lavorate con la punta delle dita fino ad ottenere un impasto sabbioso. Incorporate l'uovo e formate una palla. Mettetela in frigo per un'ora.
Tirate fuori l'impasto dal frigo. Sul piano di lavoro infarinato (sempre senza glutine!), stendete l'impasto col mattarello fino ad uno spessore di 1 cm. Ritagliate i biscotti e metteteli su una teglia rivestita di carta da forno.
Infornate a 170 ° per 20 minuti.
Una volta cotti, i miei biscotti erano un po' "fragili"... Alcuni sono arrivati in pezzetti in studio. Quindi, state attenti se dovete trasportarli...

24.10.10

Tarte prunes et cacao... Crostata susine e cacao


Il y a quelques jours, j'ai proposé un petit goûter à l'agence où je travaille pour le départ de collègues... Au menu, mini cannelés, sablés amandes et vanille, gressins aux raisins et amandes, sablés sans gluten, croquants aux flocons d'avoine (ici) et une tarte aux prunes jaunes sur pâte sablée au cacao, qui a été particulièrement appréciée…



Préparation: 20 minutes
Repos : 1 heure
Cuisson: 40 minutes
Ingrédients pour 6 à 8 personnes:

Pour la pâte sablée:
90 g de beurre mou
50 g de sucre
30 g de cacao
50 g de poudre d'amande
200 g de farine
1 œuf
1 pincée de sel

Pour la garniture :
Une quinzaine de prunes jaunes
20 g de poudre d'amandes
20 g de sucre

Dans un saladier, mélangez la farine, le cacao, la poudre d'amande, le sucre et la pincée de sel. Ajoutez le beurre mou et sablez du bout des doigts. Ajoutez l'œuf, formez une boule de pâte et laissez reposer une heure au frais.
Préparez les prunes, dénoyautées et coupées en quartiers. Etalez la pâte dans un moule à tarte et répartissez la poudre d'amande. Disposez les prunes et saupoudrez de sucre. Enfournez à 180°C pendant 40 minutes.

A suivre pour les recettes des autres douceurs présentes au goûter…

La ricetta in italiano

Qualche giorno fa, ho proposto una piccola merenda nello studio dove lavoro per un saluto a due colleghi. Al menu, mini cannelés (dolcetto tipico di Bordeaux in Francia), biscotti mandorla e vaniglia, grissini dolce uvetta e mandorla, biscotti senza glutine, croccanti ai fiocchi d’avena (qui) e una crostata susine e cacao, particolarmente apprezzata!

Preparazione: 20 minuti
Riposo : 1 ora
Cottura: 40 minuti
Ingredienti per 6 a 8 persone:

Per la pasta sablée:
90 g di burro morbido
50 g di zucchero
30 g di cacao
50 g di mandorla in polvere
200 g di farina
1 uovo
1 spizzico di sale

Per la guarnizione :
Una quindicina di susine gialle
20 g di mandorle in polvere
20 g di zucchero

In una ciottola, mescolate la farina, il cacao, le mandorle in polvere, lo zucchero, lo spizzico di sale. Aggiungete il burro morbido e lavorate con la punta delle dita fino ad ottenere un impasto sabbioso. Aggiungete l’uovo, formate una palla e lasciate riposare un frigo per circa un’ora. Preparate le susine, snocciolate e tagliate in quattro. Stendere la pasta in una teglia e distribuire le mandorle in polvere. Disponete le susine e cospargete lo zucchero. Infornate a 180° per 40 minuti.

Prossimamente le altre ricette dei dolcetti presenti alla merenda…

10.10.10

Triomphe aux noisettes... Trionfo alle nocciole


Deux biscuits géants à l'amande et à la noisette (dacquoise), garnis de crème mousseline choco-noisette… Délicieux...



La recette originale vient d'ici.

Préparation : 40 minutes
Cuisson : 30 minutes
Repos : 2 heures
Ingrédients pour la dacquoise (pour 2 disques de 22 cm) :

40 g de poudre d'amande
60 g de poudre de noisette
160 g de sucre
6 blancs d'œufs
70 g de noisettes

Pour la crème mousseline :

35 g de sucre
10 g de maïzena
250 ml de lait
2 jaunes d'œufs
100 g de chocolat pâtissier
80 g de beurre mou
80 g de praliné

Préparez la dacquoise :

Sur deux feuilles de papier cuisson, tracez deux cercles de 22 cm de diamètre. Retournez les feuilles et posez-les sur deux plaques de cuisson.
Battez les blancs en neige en ajoutant progressivement le sucre. Quand ils sont bien fermes et brillants, incorporez délicatement la poudre d'amandes et la poudre de noisettes. Versez cette préparation sur les cercles que vous avez tracé et étalez à l'aide d'une spatule. Répartissez les noisettes hachées grossièrement. Enfournez à 180°C pendant 30 minutes.

La crème mousseline :

Préparez une crème pâtissière. Faites bouillir le lait. Fouettez les jaunes avec le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Ajoutez la maïzena. Versez le lait chaud en remuant. Remettre le mélange dans la casserole et faire cuire quelques minutes à feu doux sans cesser de remuer. Arrêtez le feu dès que la crème s'épaissie. Hors du feu, ajoutez le chocolat en petits morceaux et mélangez au fouet.
Travaillez le beurre en pommade au fouet et ajoutez le praliné. Incorporez ce mélange à la crème pâtissière au chocolat froide. Remplir une poche à douille de crème mousseline (utilisez une douille lisse) et garnissez un disque de dacquoise en formant de petits tas. Couvrez avec l'autre disque. Mettez au frigo deux heures avant de déguster....

Astuce : si, comme moi, vous n'avez pas de praliné sous la main, vous pouvez remplacer le chocolat et le praliné par du chocolat praliné (on trouve des tablettes au supermarché). Dans ce cas, vous l'ajoutez à la crème pâtissière encore chaude...

La ricetta in italiano

Due biscotti giganti alle mandorle e alle nocciole (dacquoise), con un ripieno di crema mousseline ciocco-nocciola! Buonissimo...

La ricetta originale viene da qui.

Preparazione : 40 minuti
Cottura : 30 minuti
Riposo : 2 ore
Ingredienti per la dacquoise (per 2 dischi da 22 cm) :

40 g di mandorle in polvere
60 g di nocciole in polvere
160 g di zucchero
6 albumi
70 g di nocciole

Per la crema mousseline :

35 g di zucchero
10 g di maizena
250 ml di latte
2 tuorli
100 g di cioccolato fondente
80 g di burro morbido
80 g di pralinato

Preparate la dacquoise :

Su due fogli di carta da forno, tracciate due cerchi da 22 cm di diametro. Girateli e metteteli su due teglie da forno.
Montate gli albumi a neve aggiungendo progressivamente lo zucchero. Quando sono sodi e brillanti, incorporate delicatamente la polvere di mandorle e quella di nocciole. Versate questo composto sui cerchi e spalmate con la spatola. Cospargete le nocciole tritate grossolanamente. Mettere in forno a 180° per 30 minuti.

La crema mousseline :

Preparate una crema pasticcera. Fate bollire il latte. Sbattete i tuorli con lo zucchero fino ad ottenere un impasto chiaro. Aggiungete la maizena. Versate il latte caldo mescolando. Rimettere il composto nella pentola e cuocete qualche minuto a fuoco basso senza smettere di mescolare. Togliete dal fuoco appena la crema si addensa. Aggiungete il cioccolato a pezzetti e mescolate con la frusta.

Lavorate il burro a pomata e aggiungete il pralinato. Incorporate questa preparazione alla crema pasticcera fredda. Riempite un sac à poche di crema mousseline (usate un beccuccio liscio) e farcite un disco di dacquoise formando delle palline. Coprite con l'altro disco. Mettete in frigo due ore prima di degustare...

Trucco : se, come me, non avete pralinato sotto mano, potete sostituire il cioccolato e il pralinato con del "cioccolato pralinato", oppure con delle tavolette di cioccolato "Gianduia". In questo caso, potete aggiungerlo alla crema pasticcera ancora calda...

3.10.10

Tarte abricots et reines-claudes... Crostata albicocche e susine


Une recette avec encore quelques parfums d'été... Réalisée avec ma maman au mois d'août... Une tarte aux abricots et aux reines-claudes, fine, croustillante, dorée...



Préparation : 20 minutes
Repos : 1 heure
Cuisson : 25 minutes
Ingrédients pour 6 à 8 personnes :

Une pâte brisée :

200 g de farine
80 g de beurre
1 pincée de sel
1/2 verre d'eau (ou moins selon la consistance de la pâte)

Pour la garniture :

Une dizaine d'abricots
Une quinzaine de reines-claudes
Un peu de sucre

Faites ramollir le beurre à température ambiante. Mélangez la farine et le sel. Incorporez le beurre en petits morceaux et travaillez du bout des doigts. Mouillez la pâte avec l'eau et pétrissez à nouveau pour obtenir une boule souple. Laissez reposer une heure au frais avant de l'utiliser. Etendez la pâte dans un moule à tarte beurré. Répartissez un peu de sucre sur la pâte. Mettez les fruits, coupés en deux et dénoyautés, face bombée en haut. Saupoudrez à nouveau un peu de sucre. Enfournez à 180 °C pendant 25 minutes.

La ricetta in italiano

Una ricetta con ancora qualche profumo estivo... Fatta con mia mamma ad agosto... Una crostata alle albicocche e susine, sottile, croccante, dorata...

Preparazione : 20 minuti
Riposo : 1 ora
Cottura : 25 minuti
Ingredienti per 6 a 8 persone :

Una pasta brisée :

200 g di farina
80 g di burro
1 pizzico di sale
1/2 bicchiere d'acqua (o meno, a seconda della consistenza della pasta)

Per la guarnizione :

Una decina di albicocche
Una quindicina di susine
Un po' di zucchero

Fate ammorbidire il burro a temperatura ambiente. Mescolate la farina e il sale. Incorporate il burro a pezzettini e lavorate con la punta delle dita. Bagnate l'impasto e lavoratelo per ottenere una palla liscia. Lasciate riposare un'ora in frigo prima di usarla. Stendete l'impasto in una forma imburrata. Spargere un po' di zucchero. Mettete la frutta, tagliata a metà e snocciolata, lato bombato in alto. Aggiungete ancora un po' di zucchero sopra. Infornate a 180° per 25 minuti.

2.8.10

Crumble abricots-framboises-pistaches... Crumble albicocche-lamponi-pistacchi


Un dessert très facile, rapide, qui s'adapte aux fruits qui se trouvent dans votre frigo...



Préparation : 20 minutes
Repos : 30 minutes
Cuisson : 20 minutes

Ingrédients pour 4 à 6 personnes

500 g d'abricots
50 g de framboises fraiches ou surgelées
30 g de pistaches grillées non salées hachées et quelques-unes entières
100 g de farine
50 g de beurre bien froid
50 g de sucre

Travaillez la farine et le beurre du bout de doigts pour obtenir un mélange sableux. Ajoutez le sucre et les pistaches hachées. Réservez au frais 30 minutes. Dénoyautez les abricots et coupez-les en quartiers. Disposez-les dans un plat, ajoutez les framboises et les pistaches entières. Saupoudrez dessus la pâte à crumble et enfournez à 200°C pendant environ 20 minutes. Le crumble doit être bien doré...

La ricetta in italiano

Un dessert facilissimo, velocissimo, che si adatta alla frutta che avete nel frigo...

Preparazione : 20 minuti
Riposo : 30 minuti
Cottura : 20 minuti

Ingredienti per 4 a 6 persone

500 g di albicocche
50 g di lamponi freschi o surgelati
30 g di pistacchi tostati non salati tritati e alcuni interi
100 g di farina
50 g di burro freddo
50 g di zucchero

Lavorate la farina con il burro con la punta delle dita per ottenere un impasto sabbioso. Aggiungete lo zucchero e i pistacchi tritati. Mettete in frigo per 30 minuti. Snocciolate le albicocche e tagliateli a pezzi. Metteteli in una taglia, aggiungete i lamponi e i pistacchi interi. Cospargete sopra l'impasto del crumble e infornate a 200°C per circa 20 minuti. Il crumble deve essere ben dorato...

25.7.10

Barres de céréales maison... Barrette di cereali fatte in casa...


Je cherchais quelque chose de bon à cuisiner pour le ptit dèj... Après avoir lu tout un tas de recettes pour des barres de céréales maison, j'ai bidouillé la mienne en fonction de ce que j'ai trouvé dans mes placards...



Préparation : 20 minutes
Cuisson : 20 minutes
Ingrédients pour environ 20 petites barres :

100 g de miel
150 ml de lait écrémé
300 g de flocons d'avoine
30 g de poudre d'amande
50 g d'amandes
50 g de chocolat noir
30 g de graines de courge
30 g de graines de sésame
30 g de graines de tournesol
100 g de cranberries séchées

Chauffez le miel dans une casserole pour le liquéfier. Dans un récipient, mélangez les flocons d'avoine, la poudre d'amande, les graines et les cranberries. Mixez les amandes et le chocolat et ajoutez au mélange. Versez le miel et le lait et bien amalgamez le tout. Pour la cuisson, j'ai utilisé des moules à mini-cakes en silicone, en tassant bien le mélange. Enfournez à 170°C pendant 20 minutes. Laissez refroidir avant de démouler. Vous pouvez les conserver quelques jours dans une boîte hermétique.

La ricetta in italiano

Cercavo qualcosa di buono da cucinare per la colazione... Dopo aver letto tante ricette per fare delle barrette di cereali, ho elaborato la propria ricetta in base a quello che ho trovato in cucina... E il risultato è molto buono.

Preparazione : 20 minuti
Cottura : 20 minuti
Ingredienti per circa 20 barrette piccole :

100 g di miele
150 ml di latte scremato
300 g di fiocchi d'avena
30 g di polvere di mandorla
50 g di mandorle
50 g di cioccolato fondente
30 g di semi di zucca
30 g di semi di sesamo
30 g di semi di girasole
100 g di cranberries secchi

Scaldate il miele in una pentola per renderlo più liquido. In una ciotola, mescolate i fiocchi d'avena, la polvere di mandorla, i semi e i cranberries. Tritate le mandorle e il cioccolato e aggiunte al composto. Versate il miele e il latte e mescolate bene. Per la cottura, ho usato delle formine per mini plum-cake di silicone, premendo bene per compattare gli ingredienti. Mettere in forno a 170°C per 20 minuti. Lasciate raffreddare prima di sformare. Potete conservarle qualche giorno in una scatola ermetica...

17.7.10

Brownies choco-pâte d'amande... Brownies ciocco-marzapane



Brownies au chocolat.... grand classique...oui mais là il est à la pâte d'amande…






Préparation : 20 minutes
Cuisson : 35 minutes
Ingrédients pour 6 à 8 personnes :


250 g de chocolat pâtissier
180 g de beurre
150 g de sucre roux
3 œufs
80 g de farine
1/2 sachet de levure chimique
100 g de pâte d'amande coupée en petits dés


Faites fondre le beurre et le chocolat à feu doux. Mélangez au fouet les œufs et le sucre pour obtenir un mélange mousseux. Ajoutez le mélange chocolat-beurre fondu en continuant à remuer. Ajoutez la farine et la levure, puis la pâte d'amande. Mélangez pour bien incorporer le tout. Beurrez et farinez un moule rectangulaire, versez-y la pâte. Enfournez à 200°C pendant 35 minutes. Dégustez tiède avec de la crème chantilly, une crème anglaise, ou de la glace....


La ricetta in italiano


Brownies al cioccolato.... grande classico...si ma con del marzapane dentro…


Preparazione : 20 minuti
Cottura : 35 minuti
Ingredienti per 6 a 8 persone :


250 g di cioccolato fondente
180 g di burro
150 g di zucchero grezzo
3 uova
80 g di farina
1 cucchiaino di lievito
100 g di marzapane tagliato a dadini


Fate sciogliere il burro con il cioccolato a fuoco basso. Sbattete le uova e lo zucchero fino ad ottenere un composto spumoso. Aggiungete il burro e il cioccolato fuso sempre mescolando. Incorporate la farina e il lievito, e poi il marzapane. Mescolate bene. Imburrate e infarinate una forma rettangolare, versate il composto, e infornate a 200°C per 35 minuti. Degustarlo tiepido, accompagnato di chantilly, di crema inglese, o di gelato...

20.6.10

Tartelettes chantilly et cerises... Tartelette chantilly e ciliegie



Une recette de saison... des petites tartelettes très simples, mais tellement bonnes…






Préparation : 20 minutes
Repos : 30 minutes
Cuisson : 20 minutes
Ingrédients pour environ 8 tartelettes :


Pour la pâte sablée :
100 g de farine
40 g de beurre
10 g d'eau
10 g de sucre
2 g de sel
1 œuf


Pour la garniture :
125 g de crème fraiche très froide
3 cuill. à soupe de sucre
2 ou 3 poignées de cerises


Travaillez avec les doigts la farine et le beurre coupé en petits morceaux pour obtenir un mélange sableux. Faites une fontaine, et versez au centre l'eau, le sucre, le sel et l'œuf. Mélangez en partant du centre, en incorporant peu à peu le mélange beurre-farine... Formez une boule sans trop travailler la pâte. Enveloppez de film alimentaire et mettez au frigo au moins 30 minutes.
Sortez la pâte du frigo, étendez au rouleau et découpez des cercles pour garnir des petits moules à tartelettes. Piquez les fonds de tartes à la fourchette et enfournez à 170°C pendant 20 minutes.


Pendant ce temps, préparez la chantilly :


Dans un saladier, fouettez la crème fraiche très froide avec le sucre. Garnissez vos fonds de tartes refroidis de crème chantilly et de quelques cerises coupées en petits morceaux... Dégustez de suite car la chantilly ne tient que quelques heures au frais.






La ricetta in italiano...


Una ricetta di stagione... delle piccole tartelettes semplicissime, e buonissime...


Preparazione : 20 minuti
Riposo : 30 minuti
Cottura : 20 minuti
Ingredienti per circa 8 tartelettes :


Per la pasta frolla :
100 g di farina
40 g di burro
10 g d'acqua
10 g di zucchero
2 g di sale
1 uovo


Per il ripieno :
125 g di panna liquida molto fredda
3 cucchiai di zucchero
2 o 3 manciata di ciliegie


Lavorate con le dita la farina e il burro tagliato a pezzetti per ottenere un composto sabbioso. Fate una fontana e versate al centro l'acqua, lo zucchero, il sale e l'uovo. Mescolate partendo dal centro e incorporando piano piano il composto burro-farina. Formate una palla senza impastare troppo. Avvolgetela nella pellicola e mettete in frigo per almeno 30 minuti.
Tirate fuori la pasta dal frigo, stendetela col mattarello e ritagliate dei cerchietti per foderare gli stampini delle tartelettes. Pizzicate il fondo con una forchetta e cuocete a 170°C per 20 minuti.


Nel frattempo, preparate la chantilly:


In una ciotola, sbattete la panna molto fredda con lo zucchero. Stendete la chantilly sulle tartelettes raffreddate e aggiungete delle ciliegie tagliate e pezzetti. Queste tartelettes sono da mangiare rapidamente perché la chantilly si mantiene solo poche ore in frigo.

12.6.10

Madeleines à l'amande et caramel au beurre salé... Madeleines alle mandorle e caramello al burro salato


Madeleines et caramel au beurre salé… Combinaison gagnante…



Préparation : 15 minutes
Repos : 2 heures minimum
Cuisson : 10 - 12 minutes
Ingrédients pour environ 18 madeleines :

75 g de beurre
2 œufs
50 g de sucre
60 g de farine
20 g de poudre d'amande
2 g de levure chimique
2 g de sel

Faites fondre le beurre à feu doux dans une casserole et réservez. Dans un récipient, battez les œufs, puis ajoutez le sucre et remuez bien. Mélangez la farine, la levure et le sel, puis versez sur le mélange œufs-sucre. Mélangez pour obtenir une pâte homogène. Incorporez le beurre fondu petit à petit et enfin la poudre d'amande. Couvrez et laissez reposer au frigo au moins deux heures.

Allumez le four à 210°C. Beurrez et farinez avec soin les moules à madeleines (sauf si vous disposez de moules en silicones). Remplissez chaque moule au 3/4 à l'aide d'une cuillère. Enfournez 4-5 minutes à 210°C, les madeleines vont gonfler, puis baissez la température à 170°C et laissez cuire encore 6-7 minutes, jusqu'à ce que les madeleines soient bien dorées...

Sauce caramel au beurre salé (trouvée ici)

Préparation et cuisson : 15 minutes
Ingrédients pour 200 g :

100 g de sucre
30 ml d'eau
100 g de crème liquide
15 g de beurre salé

Chauffez la crème à feu très doux dans une petite casserole. Versez le sucre et l'eau dans une casserole. Remuez à feu doux jusqu'à ce que le sucre ait fondu. Portez à ébullition, arrêtez de remuer et laissez le caramel colorer. Ajoutez la crème chaude en une seule fois (attention le mélange peut éclabousser !) et mélangez avec le fouet pendant deux minutes a feu doux. Hors du feu, ajoutez le beurre salé et laissez refroidir (le caramel deviendra plus dense).

Avec cette recette, je participe au concours culinaire organisé par Juls' Kitchen en collaboration avec Macchine alimentari : Recettes pour le bonheur...



La ricetta in italiano

Ah le madeleine... con la salsa al caramello e burro salato, è la combinazione vincente…

Preparazione : 15 minuti
Riposo : 2 ore minimo
Cottura : 10 - 12 minuti
Ingredienti per circa 18 madeleine :

75 g di burro
2 uova
50 g di zucchero
60 g di farina
20 g di polvere di mandorla
2 g di lievito
2 g di sale

Fate fondere il burro e lasciatelo su fuoco basso. Sbattete le uova intere in un recipiente, aggiungete lo zucchero e mescolate bene. Mescolate la farina con il sale e il lievito. Versate sulle uova sbattute e mescolate per ottenere un impasto omogeneo. Incorporate il burro versandolo piano piano e alla fine la polvere di mandorla. Coprite e tenete in frigo per almeno due ore.

Accendete il forno a 210°C. Imburrate e infarinate con cura gli stampi da madeleine (tranne se avete gli stampi di silicone). Riempite ogni cavità ai 3/4 con un cucchiaio. Infornate 4-5 minuti à 210°C, le madeleine si gonfiano. Poi abbassate la temperatura a 170°C e lasciate cuocere ancora per 6-7 minuti, finché le madeleine sono dorate...

Salsa al caramello e burro salato (trovata qui)

Preparazione e cottura : 15 minuti
Ingredienti per 200 g :

100 g di zucchero
30 ml d'acqua
100 g di panna liquida
15 g di burro salato

Scaldate la panna in una piccola casseruola a fuoco basso. Versate l'acqua e lo zucchero in un pentolino. sbattete a fuoco basso finché lo zucchero è sciolto. Portate a ebollizione. Smettete di mescolare e lasciate che il caramello si scurisca. Aggiungete la panna calda tutta in una volta. Mescolate con la frusta per due minuti a fuoco medio. Spegnete e incorporate il burro salato. Mescolate e fate raffreddare (il caramello si addenserà).

Con questa ricetta partecipo al bellissimo concorso organizzato da Juls' Kitchen in collaborazione con Macchine alimentari : Ricette per la felicità !